quarta-feira, 13 de março de 2013

A alma entristecida



川井郁子 Violon Ikuko Kawai - Still Love

A saudade semeia calada no peito
Na dança do fogo a canção do vento
No silêncio trancando os sonhos
Nas frias lágrimas dos mortos

Inquietas almas na ânsia entristecidas
Foge o fantasma do passado tormentoso
Transfigura a vida no futuro espanto
Dos anjos, dos santos e dos profetas

Enluarando a alma esmaecida
A noite repousa em teu corpo
Banha-se nua no corpo de chuva
Abraçando os teus sonhos alados

Nos olhos o brilho de estrelas
Os passos rápidos nas lentas paisagens
Nos caminhos que se fundem na noite
Alguém sofre e outros se divertem

Na cidade adormecida de esperança
Outra estação estaciona fatigada
No comboio enevoado de outono
Os corações guardados de inverno

Ainda que a morte da ira dos justos
Seja o pecado das celestiais promessas
Das maldições sou o rebelado anjo
Na inconsciência maléfica do mundo

2 comentários:

  1. Um belo e significativo poema. Meu aplauso, caro poeta.

    ResponderExcluir
  2. Caro Professor, Poeta e Escritor. Agradecido pela sempre bem-vinda visita e gentil comentário. Somos fraternos e as palavras nos unem.
    Abraço fraterno.

    ResponderExcluir